Les voisins Fiona Cummins Traduit de l'anglais par Jean Esch Éditions Slatkine & Cie
Les voisins
Fiona Cummins
Traduit de l'anglais par Jean Esch
Éditions Slatkine & Cie
En librairie
21,90 €
ISBN : 978-2-88944-169-3
Mon avis :
Vous qui entrez ici, abandonnez tout espoir. Dante.
« Au début les enfants rient. Le crocodile qui claque des dents. »
Le ton est donné. « Le Palais de la poupée » est le centre de ce polar mené d’une main de maître. Ne quittez pas des yeux ce palais, plus lugubre que réjouissant. Nous sommes dans un roman crissant comme de la glace qui se fissure. Palpitant, aux protagonistes qui portent tous le poids de l’irrévocable. La trame semble un film en version 3D. L’évènementiel est une porte qui grince. Les meurtres se multiplient. Tous de la même façon. Bienvenue chez « Nos voisins » ! Le rituel qui instaure une signature ténébreuse et cruelle bouleverse tous les hôtes. Qui est le (la) meurtrier (ère) ? « Les voisins » est un thriller endiablé, frénétique et puissant. La famille Lockwood juste arrivée prend ses marques. Pas celles de la joie et de la plénitude, non celles des angoisses et des peurs sourdes. Cette famille sent dans ce quartier pourtant chic et réputé l’opacité et la lourdeur des crimes qui noient tout le bonheur d’un renouveau pour elle. Ici, le tueur ou la tueuse rôde et assassine. Les Lockwood vont tomber dans le piège. Trop d’ombres derrière les persiennes des voisins, observant chacun de leurs gestes. Tous, voisins confondus cachent de lourds secrets. Le récit est glaçant et superbe. Manichéen, il tire la couverture vers lui. Dans l’attente du moment suprême, qui est donc celui ou celle qui tue ? Le lecteur est sidéré par la force des courants. Les Lockwood vont vite regretter leur nouvel espace de vie. « L’Avenue » le quartier chic devient terne et méfiant. Les dés sont lancés. La station balnéaire d’Essex devient volcanique et assassine. Les marionnettes emblématisent la source du mal sous des faux airs de spectacle. Que va-t-il se passer et pourquoi ? Lisez ce thriller, « apprendre à toujours se méfier » comme le disait Prosper Mérimée. Fiona Cummins délivre une histoire sombre, boisée et palpitante. Traduit de l’anglais par Jean Esch, publié par les majeures Éditions Slatkine & Cie.
Merci aux Éditions Slatkine & Cie , Morgane Laborde pour l'envoi de ce magistral thriller.