Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

L'élégancedeslivres

22 mai 2023

La femme de Parihaka Witi Ihimaera Traduit de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par Mireille Vignol Éditions Au vent des îles

La femme de Parihaka Witi Ihimaera Traduit de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par Mireille Vignol Éditions Au vent des îles
La femme de Parihaka Witi Ihimaera Traduit de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par Mireille Vignol Éditions Au vent des îles Mon avis : Une référence éditoriale ! C’est en voulant faire « une longue nouvelle, Erenora » que l’auteur Witi Ihimaera a poursuivi...
Publicité
Publicité
18 mai 2023

La forme du fleuve Gwenaëlle Abolivier Éditions Le Mot et le reste

La forme du fleuve Gwenaëlle Abolivier Éditions Le Mot et le reste
La forme du fleuve Gwenaëlle Abolivier Éditions Le Mot et le reste Mon avis : Une déambulation fluviale intrinsèque, olympienne. Bien au-delà, une partition cruciale pour un voyage au bord de la Loire armoricaine. Gwenaëlle Abolivier après « Tu m’avais...
16 mai 2023

Pas même le boucher Christophe Esnault Éditions Æthalidès

Pas même le boucher Christophe Esnault Éditions Æthalidès
Pas même le boucher Christophe Esnault Éditions Æthalidès Mon avis : Un saut dans la flaque des aspérités. Un poème de 65 pages, implacable, viscéralement contemporain. Ici, pas de faux pas, de fleurs et de douceur. La cruauté mise à nue. Celle d’un monde...
15 mai 2023

Plus vivant que la vie Anna Dubosc Éditions Quidam éditeur

Plus vivant que la vie Anna Dubosc Éditions Quidam éditeur
Plus vivant que la vie Anna Dubosc Quidam éditeur Mon avis : « Ce que nous perdons le temps ne le refait pas, l’éternité le garde pour la gloire et aussi pour le feu ». Jorge Luis Borges. L’Aleph». « Dans la vie, en dehors de la vie, je déferai ma valise,...
12 mai 2023

Ironiques les abîmes ultimes Dalibor Frioux et Valéry Molet Préface de Paloma Hermine Hidalgo Éditions SANS ESCALE

Ironiques les abîmes ultimes Dalibor Frioux et Valéry Molet Préface de Paloma Hermine Hidalgo Éditions SANS ESCALE
Ironiques les abîmes ultimes Dalibor Frioux Valéry Molet Préface de Paloma Hermine Hidalgo Éditions SANS ESCALE Mon avis : Soulignons cette sublime collection : Poésie et Philosophie avec le concours financier de la fondation Jan Michalski. Cet écrin...
Publicité
Publicité
11 mai 2023

Détonation Dominique Loreau Éditions Esperluète

Détonation Dominique Loreau Éditions Esperluète
Détonation Roman & photographies Dominique Loreau Éditions Esperluète Mon avis : Sous le voile translucide, la réalité d’une immersion dans l’étrange (er) au Brésil. À haut potentiel cinématographique, cette fiction, au ralenti, en noir et blanc est une...
8 mai 2023

Petit abécédaire de l'apocalypse heureuse Pascal Fioretto Illustrations de Stéphane Trapier Éditions Herodios

Petit abécédaire de l'apocalypse heureuse Pascal Fioretto Illustrations de Stéphane Trapier Éditions Herodios
Petit abécédaire de l'apocalypse heureuse Pascal Fioretto Illustrations de Stéphane Trapier Éditions Herodios Mon avis : Pétillant, judicieux, tragique et comique à la fois, « Petit abécédaire de l’apocalypse heureuse » est un bonbon acidulé fondant en...
7 mai 2023

Bénie soit cette enfant qu'une voix dans sa tête a fait grandir Warsan Shire Traduit par Sika Fakambi Éditions Globe

Bénie soit cette enfant qu'une voix dans sa tête a fait grandir Warsan Shire Traduit par Sika Fakambi Éditions Globe
Bénie soit cette enfant qu'une voix dans sa tête a fait grandir Warsan Shire Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Sika Fakambi Éditions Globe Mon avis : La voix soulève les déserts brûlants. Les paroles comme du sable, sablier qui se risque à l’écho....
6 mai 2023

Le Livre de Daniel Chris De Stoop Traduit du néerlandais par Anne-Laure Vignaux Éditions Globe

Le Livre de Daniel Chris De Stoop Traduit du néerlandais par Anne-Laure Vignaux Éditions Globe
Le Livre de Daniel Chris De Stoop Traduit du néerlandais par Anne-Laure Vignaux Éditions Globe Mon avis : « Se cacher est un plaisir, mai ne pas être trouvé est une catastrophe ». D W. Winnicott « Alors le roi commanda qu’on amenât Daniel et qu’on le...
4 mai 2023

Une tristesse infinie Antõnio Xerxenesky Traduit du portugais (Brésil) par Mélanie Fusaro Éditions Asphalte

Une tristesse infinie Antõnio Xerxenesky Traduit du portugais (Brésil) par Mélanie Fusaro Éditions Asphalte
Une tristesse infinie Antõnio Xerxenesky Traduit du portugais (Brésil) par Mélanie Fusaro Éditions Asphalte Mon avis : Profondément humain, hivernal, d’une acuité impressionnante « Une tristesse infinie » est poignant. La pulsion même de la littérature....
Publicité
Publicité
L'élégancedeslivres
Publicité
Archives
Publicité